Usluge sudskog tumača:

Stalni sudski tumač
je jedina osoba koja može izdati ovjereni prijevod dokumenta, za koji odgovara da je istovjetan s njegovim originalom (izvornikom). Zato je za ovjereni prijevod nekog dokumenta potrebno dostaviti njegov original ili ovjerenu kopiju. Usluga sudskog tumača podrazumijeva prevođenje i ovjeravanje prevedenog dokumenta žigom stalnog sudskog tumača.


OVJERENI PRIJEVODI DOKUMENATA - USLUGA SUDSKOG TUMAČA
1 stranica - prijevodi i ovjere osobnih dokumenata HRV <=> ENG/NJEM
 (rodni i vjenčani listovi, diplome, svjedodžbe, apostile)
1 stranica- prijevodi i ovjere ostalih dokumenata HRV <=> ENG/NJEM 
(prijepisi ocijena, razne potvrde, obrasci, rješenje mirovine, otpusti iz državljasntva itd.)
1 kartica ili 1 redak - prijevodi i ovjere stručnih dokumenata HRV <=> ENG/NJEM
 (povijesti bolesti, medicinski i laboratorijski nalazi, tehnički certifikati, ugovori, financijska izvješća ... )
NAPOMENA:
Pošto stranice mogu biti pisane sa različitom veličinom slova, različite gustoće i količine teksta na njima, kao obračunska jedinica količine teksta uzima se autorska kartica (1500 znakova s praznim mjestima) odnosno 1 normirani redak (50 znakova).
Cijena - na upit.
Kontakt:

Adresa sjedišta:

STUDIUM D.O.O.
Radnička c. 34/III kat
10000 Zagreb
Tel: 01/400 20 60
01/347 57 20
Fax: 01/400 20 61

GSM: 098/461 112

E-mail
:
info@studium-jezici.hr